Google发布2020年度搜索,竟看得人有点想哭:这一年,太不容易…(附视频&双语稿)
英语演讲视频,第一时间观看
全球最大搜索引擎谷歌12月9日公布了2020年度热搜榜,美国当选总统拜登成为本年度谷歌搜索次数最多的人。与此同时,美媒称,特朗普本周成为今年发推次数最多的人。
2020年度谷歌最热门搜索词汇中,大多与“美国大选”“新冠病毒大流行”“黑人的命也是命”相关,最热门的搜索词汇是“选举结果”,其次是“新冠病毒”。
一段3分钟视频,对一年来人们关注的重大问题进行梳理。上榜的热搜词今年以来长期占据搜索结果,其中“为什么”在全球网民热搜结果中出现的频率超过以往任何一年,如“为什么NBA比赛推迟举办?”和“为什么卫生纸脱销?”。一起看看有哪些上榜的热搜词吧~
↓↓↓ 上下滑动,查看双语解说稿 ↓↓↓
The most human trait is to want to know why.
人类最大的特征就是追根究底,想知道为什么。
And in a year that tested everyone around the world, "why" was searched more than ever.
在今年对全球用户的 调查中发现,“为什么”的搜索量达到了历史之最。
The spread of the coronavirus has passed a significant milestone.
已经跨过重大的转折点。
And while we didn't find all the answers, we kept asking.
但是我们没有找到全部答案,我们仍然在追根究底。
Lift-off!
发射!
Some questions inspired joy.
一些问题令人捧腹。
Others, excitement.
一些问题令人激动。
Life in the bubble. Whoo!
Life in the Bubble, 呼!
— Do you love me? — Yes.
— 你爱我吗?— 爱啊。
— Do. You. Love. Me? — Yes.
— 你爱我吗?— 爱啊。
I don't know what an improper fraction is.
我不知道什么是假分数。
Teachers should make a billion dollars.
老师应该得到丰厚的回报。
— We found toilet tissue, y'all. — Thank God!
——大家好,我们发现了手纸。——谢天谢地!
Put it on there, and start it up for me.
放到那里,我来打。
What are y'all doin'?
你们都在干什么呢?
It's still March.
现在仍然是三月。
How many days . . . in March?
漫长的三月份什么时候才能结束?
Some questions made us cry.
有些问题让我们泣不成声。
You know, we've been through our ups and been through our downs.
一路走来,我们经历了起起伏伏。
I think the most important part is that we all stay together throughout.
但重要的是我们始终不离不弃。
I love you guys!
我爱你们!
Some made us worry about this spinning rock we call home.
一些问题让我们对地球家园忧虑重重。
Fires were detected in the Amazon rain forest.
亚马逊雨林起火了。
Why were so many lives lost?
为什么丧失了这么多生命?
Almost 1.5 million people have now died of COVID-19 worldwide.
新冠病毒已经在全球范围内让150万人丧失了生命。
Why are we still asking the same questions?
我们仍然在询问同样的问题?
George Floyd repeatedly told the officers that he could not breathe.
乔治·弗洛伊德再三告诉警察他不能呼吸了。
So why do we still have strength to continue?
为什么我们还有力量继续反抗?
I believe in your power.
我相信你们的力量。
I believe in your power.
我相信你们的力量。
I believe in our power.
我相信我们的力量。
I believe in our power.
我相信我们的力量。
Chants of "Black Lives Matter" echoed from thousands of protesters in cities around the world.
成千上万名抗议者一起不断呐喊“黑人的命也是命”。
Why are we not defeated?
我们为什么没有被击败?
We have made too much progress, and we are not going back.
我们已经取得了很多进步,历史已经一去不复返。
We are going forward.
我们正在走向未来。
Planes are starting to arrive in Beirut, full of international aid.
飞机正降落在贝鲁特,里面全是国际救援物资。
Firefighters from around the world arriving in California.
世界各地的消防员齐聚加利福尼亚。
There are over 100 coronavirus vaccines in development worldwide.
全球范围内正在研制的新型冠状病毒 疫苗可能有100多种。
This is one of those times when people look out for one another and have each other's backs.
在这个特殊时期,人们之间既要保持距离 又要互相扶持。
We kept going for those who showed us the way.
我们沿着开拓者指的路继续前进。
Think about how you would like the world to be for your daughters and granddaughters.
想一想,你想给子孙后代留下一个什么样的世界。
Remember the struggles along the way are only meant to shape you for your purpose.
请记住,所有的努力都是一种磨练,会让你最终实现目标。
Press on with pride, and press on with purpose.
抬起头来,继续努力;心怀梦想,永不言弃。
Why is it that this year showed us its worst, and we still found ways to triumph?
为什么今年充满了重重困难,但我们仍然在披荆斩棘,等待黎明?
An incredible feat from Maya Gabeira.
玛雅·加贝拉创造了令人难以置信的成绩。
Naomi Osaka. The US Open Championship.
大坂直美。美国公开锦标赛。
Can't let corona stop you.
新冠病毒阻止不了你。
Can't let quarantine stop you.
隔离阻止不了你。
So until we get to every answer . . . … we're still searching.
直到我们找到每个答案……我们从未停止搜索。
双语视频 | 英国女王2020年圣诞致辞:即使在最黑暗的夜晚,希望也依然会在黎明出现!(附双语稿)
学会这6招心理技巧,让你2020年的新年计划一一实现!(附视频&演讲稿)
查尔斯王子2020年圣诞致辞,衷心感谢英国军队的付出和奉献!这个圣诞节,听一听美英加澳四国领导人不一样的圣诞致辞!(附视频&演讲稿)
纯正英音+珍贵视频!英国女王1957年第一次电视圣诞致辞!(附视频&演讲稿)
英国女王2019年圣诞致辞:改变历史的巨大改变,往往从跬步开始!(附视频&演讲稿)见证历史!英国女王为新冠疫情破例发表全国演讲:我们会成功,成功属于每一个人!(附视频&演讲稿)如何把英国女王夸成了一朵花?听英国前任网红议长的这4分钟演讲
英国女王的云会议!听到士兵的奇葩锻炼方式,女王奶奶忍不住哈哈大笑…(附视频&摘要稿)
纪念二战胜利75周年,英国女王电视讲话:永不放弃,永不绝望!(附视频&演讲稿)
见证历史!英国女王为新冠疫情破例发表全国演讲:我们会成功,成功属于每一个人!(附视频&演讲稿)
想第一时间接收英文演讲视频?把“精彩英文演讲”设置为星标就对了!操作办法就是:进入公众号——点击右上角的●●●——找到“设为星标”点击即可。